anglo-saxon vocab post VI: byrhtnoth appreciation blog 2012
- hristlung - a rustling sound
- snyðian - to go along sniffing the ground like a bloodhound
- mereswín - dolphin (lit: “sea-pig”)
- wígwǽgn - chariot (lit: “war-wagon”, pronounced “wee-wayne”)
- sáwel, sówhul - soul (try saying it out loud)
- hrot - scum, mucus
- dora - a bumble-bee (this is where the word “dumbledore” comes from)
extra credit: vittles
- Wyliscmoru - carrot (“welsh-root”)
- Engliscmoru - parsnip (“english-root”)
- leáhtric - lettuce
- beóbreád - honeycomb (“bee-bread”)
- cúbutere - butter (“cow-butter”, butter of cow’s milk)
- beór - BEER
- medu - mead
- ecede - vinegar
- hunigæppel - “a pastille containing honey”
Source: aeromachia
27 Notes/ Hide
-
gileonnen liked this
-
eldritchprincess liked this
-
perversetoamiracle liked this
-
missingrache liked this
-
sirstrawbertoftheboudreauberries reblogged this from apiphile
-
dorkery reblogged this from apiphile
-
apiphile reblogged this from aeromachia
-
eldanis liked this
-
nothingbutthedreams liked this
-
fishcollective said:
mereswín makes me think of gunieapig as that is marsvin in Swedish. I wonder why it got that meaning. also, “morot” is Swedish for carrot. Huh. Hrot really does sound like something disgusting you expel form your face in some manner.
-
fishcollective liked this
-
sigur-roskolnikov liked this
-
sigur-roskolnikov reblogged this from bonyfish
-
marshmallowtentacle reblogged this from wigmund
-
bonyfish liked this
-
bonyfish reblogged this from aeromachia
-
aeromachia reblogged this from wigmund and added:
the “g” in Anglo-Saxon is really confusing, and I am unsure of the rules, but I think in general, before/after i/e/u it...
-
emilyenrose liked this
-
anxiousmonster liked this
-
wigmund reblogged this from aeromachia and added:
Guess I’ve been pronouncing my online name wrong then and I can see how...turned into my...
-
phrenotobe liked this
-
teal-deer liked this
-
debrides liked this
-
wigmund liked this
-
paratactician liked this
-
aeromachia posted this
